Горячая линия 0800509001
ru
ru

О переселенце замолвите слово. БЛОГ Натальи Емченко, директора по связям с общественностью и коммуникациям СКМ

30.10.2017

Война сильно изменила нас. Продолжает менять. Нас – переселенцев, потерявших дома, окружение, работу.

Слово «переселенцы» в нашем лексиконе с 2014-го. ВПЛ. Временно перемещенные лица. Я бы расшифровала по-своему: вынужденно переехавшие люди. Мне кажется, так точнее и честнее. ВПЛ. Так теперь называют, бежавших от войны на Донбассе. 1,6 миллиона мирных жителей (данные Минсоцполитики). И это только в пределах Украины. Да и во всем мире переселенцы и беженцы стали приметой 21-го века.

На днях в ООН рассказали о глобальной проблеме: «Каждую секунду один человек пополняет «армию» внутренне перемещенных лиц. К концу 2016 года во всем мире тех, кто стал внутренне перемещенными лицами в результате конфликтов и насилия насчитывалось 40,3 млн,.

Миллионы годами скитаются в поисках дома, будущего, безопасности. Многие из тех, кто пересекает международные границы в качестве беженцев или незаконно перевозимых мигрантов, не смогли найти поддержку в своей стране.

Как никогда это актуально для Украины. Война лишила миллионы людей дома, работы и защиты.

У ВПЛ Украины сегодня масса проблем:

- ключевая – безработица: трудоустроены только 46% переселенцев (данные национальной системы мониторинга ситуации с ВПЛ);

- острая нехватка средств: 44% переселенцев денег хватает лишь на питание (данные национальной системы мониторинга ситуации с ВПЛ);

- отсутствие жилья: 66% переселенцев арендуют квартиры, 22% живут у родственников, еще 6% – в коллективных центрах и 3% – в общежитиях. Только менее 2% переселенцев смогли обзавестись собственным жильем (данные национальной системы мониторинга ситуации с ВПЛ);

- клеймо «переселенец»: по данным Международной организации по миграции, дискриминацию из-за статуса ВПЛ чувствовали 10% опрошенных. Это касалось таких сфер: жилье (46%), занятость (31%), медицина (22%), отношения с местным населением (19%);

- география переселения: больше всего переселенцев – на мирной территории Донецкой и Луганской областей, а также в Харьковской области и в Киеве (СМИ);

- нехватка госпомощи: по данным министра по вопросам временно оккупированных территорий и ВПЛ, госфинансирование на нужды переселенцев за последние 2 года составило 2%. Львиная доля всесторонней гуманитарной помощи – международные организации и благотворители;

Я знаю лично сотни переселенцев. Десятки из них успешны. Остальные – выживают. Кто-то не смог устроиться на работу. Многие не нашли жилье. А у кого-то болеет ребенок и нет возможности собрать все необходимые справки на новом месте жительства.

Эти проблемы не теория. Я, мои родители, мой брат в той или иной форме сталкиваемся с ними.

Благотворительные организации и волонтерские программы, которые помогают ВПЛ в медицинских вопросах, сейчас выступают помощниками и адвокатами в самых базовых вопросах.

По сути, работа Гуманитарного Штаба Рината Ахметова в 2014 году стартовала с эвакуации и расселения тех, кто оказался в эпицентре войны. Потом появилась программа продуктовой помощи, в том числе для переселенцев (всего Штаб выдал порядка 12 млн наборов выживания). Работает ряд проектов адресной медицинской помощи, по которым помогаем деткам-переселенцам: срочное лечение и операции, обеспечение лекарствами хронически больных, лечение и реабилитация при ранениях, операции на сердце и слухопротезирование. Всю необходимую информацию можно найти на сайте Штаба.

Мы помогаем. Многие помогают. Но многие выгорели. Решать проблемы необходимо системно и на законодательном уровне, чтобы переселенцы, как минимум, могли:

- быстро восстанавливать и получать необходимые документы;

- качественно лечиться по месту проживания;

- получать льготы на лечение детей.

О войне и проблемах людей за 3 года сказано очень много. Но мы, временно переехавшие люди, по-прежнему с титаническими усилиями пытаемся наладить жизнь. Это сложно без почвы под ногами и без понятных решений. Вот почему важно говорить. И помогать важно. Словом. Делом.

ИСТОЧНИК

 

Эта страница доступна на украинском и английском языках